Español Coloquial | Colloquial Spanish- Coloquial.es

volver a coloquial.es

Venir ~

Venir a cuento: A propósito de algo.
 
            No venía a cuento que hablaras de su familia hoy.
 
Venir a la cabeza: Recordar.
 
            Me vino a la cabeza que tenía que entregar el trabajo a primera hora y por eso me marché a casa.
 
Venir al pelo. Venir como anillo al dedo: Venir algo a la medida exacta.
 
            Me viene como anillo al dedo la chaqueta. Menos mal, porque es la única que queda.
 
Venir como caído del cielo: Llegar en el momento más necesario.
 
            Este anticipo me viene como caído del cielo para poder aguantar hasta el próximo mes.
 
Venir con cuentos chinos: Contarle a uno cosas no interesantes o mentiras.
 
            No me vengas con cuentos chinos ahora. O me dices la verdad, o mejor te callas.
 
Venir con gaitas: Acercarse con actitud desafiante.
 
            Si no hubieras venido con gaitas, seguramente te habrían escuchado.
 
Venir con monsergas: Contar cosas desagradables.
           
            Si vienes con monsergas, seguramente nadie te escuchará.
 
Venir con un pan debajo del brazo: Llegar trayendo buena suerte.
 
            Este niño ha venido con un pan debajo del brazo, porque antes todo era tristeza en la casa y desde que nació todo va mejor.
 
Venir de perilla/perlas:
 
1. Ser oportuno.
 
            Me viene de perlas que estés aquí, porque necesito que alguien me eche una mano para bajar esto al coche.
 
2. A la medida perfecta.
 
            Las zapatillas me vienen de perilla. ¿Te gustan?

Venirse algo encima: Sentirse superado por alguna circunstancia.
 
            Si me dicen ahora que no puedo ir, se me viene el mundo encima.

Volver a coloquial.es Coloquial.es © 2012 Victoriano Gaviño Rodríguez
Español Coloquial | Colloquial Spanish- Coloquial.es
Síguenos en: